Fâ'ilâtün/Fâ'ilâtün/Fâ'ilâtün/Fâ'ilün
1. Dâğ-ı hicran İle yanmakdan ciğer kan olsa yeğ
1. Dâğ-ı hicran İle yanmakdan ciğer kan olsa yeğ
Mülk-i dil gam menzili olınca vîrân olsa yeğ
2. Yârı ağyar ile görmek âşıka düşvâr olur
2. Yârı ağyar ile görmek âşıka düşvâr olur
Beyle görmekden esîr-i derd-i hicran olsa yeğ
3. Sineme peykânutu gönder gönül define kim
3. Sineme peykânutu gönder gönül define kim
Sinede sûzan gönül olınca peykân olsa yeğ
4. Surunu rüsvâluğum fâş itmedin âlemlere
4. Surunu rüsvâluğum fâş itmedin âlemlere
Zâr cismüm eşk gird-âbmda pinhân olsa yeğ
5. Dağıdursa n'ola akd-i zülfüni her dem sabâ
5. Dağıdursa n'ola akd-i zülfüni her dem sabâ
Fitne ehli olanun cem'i perişan olsa yeğ
6. Dün Fuzûlî sehv idüp geçmiş mey ü mahbûbdan
6. Dün Fuzûlî sehv idüp geçmiş mey ü mahbûbdan
Tevbe idüp bu yaman işden peşimân olsa yeğ
Fuzuli
1. Ayrılık ateşi ile yanmaktansa ciğer kan olsun daha iyi. Gönül ülkesi gam yeri oluncaya kadar viran olsun daha iyi.
Ciğerin kan oiması, aşırı üzüntüden eriyip kan haline gelmesidir. «(Birinin) içine kan inmek» deyimi de vardır. Ciğerde zaten kan bulunduğundan kinaye vardır. Ateş yaktığı, su (kan) ise ateşi söndürdüğü için şair ciğerin kan olmasını tercih ediyor.
2. Sevgiliyi başkalarıyla görmek, âşıka zor gelir. Âşık sevgiliyi böyle görmektense ayrılık derdine esir olsun daha iyi.
3. Gönülü dışarı atması için göğsüme okunun temrenini gönder. Çünkü göğüste gönül olmaktansa temren olsun daha iyi.
4. Rezil rüsvaylığım âlemlere aşk sırrımı yaymadan zayıf vücudum gözyaşı burgacında gizlense (boğulup yok olsa) daha iyi.
5. Bahar rüzgârı her an saçının düğümünü dağıtırsa ne olur? Fitnecilerin topluluğu dağılıp perişan olsa daha iyi.
Âşıklar arasında karışıklık, kavga çıkardığı için saça fitneci vasfı verilmiştir. Perişanlık da saçın sıfatıdır. Zülf, fitne, saba, dağıtmak, perişan kelimeleri arasında müraat-ı nazir sanatı vardır. Cem ile perişan tezatlıdır.
6. Dün Fuzûli yanılıp şaraptan ve sevgiliden vazgeçmiş. Bu kötü işten tövbe edip pişman olsa daha iyi. Ciğer ıstıraptan eriyerek âşığın gözünden kanlı yaş halinde akar.
Ciğerin kan oiması, aşırı üzüntüden eriyip kan haline gelmesidir. «(Birinin) içine kan inmek» deyimi de vardır. Ciğerde zaten kan bulunduğundan kinaye vardır. Ateş yaktığı, su (kan) ise ateşi söndürdüğü için şair ciğerin kan olmasını tercih ediyor.
2. Sevgiliyi başkalarıyla görmek, âşıka zor gelir. Âşık sevgiliyi böyle görmektense ayrılık derdine esir olsun daha iyi.
3. Gönülü dışarı atması için göğsüme okunun temrenini gönder. Çünkü göğüste gönül olmaktansa temren olsun daha iyi.
4. Rezil rüsvaylığım âlemlere aşk sırrımı yaymadan zayıf vücudum gözyaşı burgacında gizlense (boğulup yok olsa) daha iyi.
5. Bahar rüzgârı her an saçının düğümünü dağıtırsa ne olur? Fitnecilerin topluluğu dağılıp perişan olsa daha iyi.
Âşıklar arasında karışıklık, kavga çıkardığı için saça fitneci vasfı verilmiştir. Perişanlık da saçın sıfatıdır. Zülf, fitne, saba, dağıtmak, perişan kelimeleri arasında müraat-ı nazir sanatı vardır. Cem ile perişan tezatlıdır.
6. Dün Fuzûli yanılıp şaraptan ve sevgiliden vazgeçmiş. Bu kötü işten tövbe edip pişman olsa daha iyi. Ciğer ıstıraptan eriyerek âşığın gözünden kanlı yaş halinde akar.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder